TALK

♂, Р. ~u тальк

Смотреть больше слов в «Польско-русском словаре»

TALKSHOW →← TALIZMAN

Смотреть что такое TALK в других словарях:

TALK

[tɔːk]разговор; диалог; беседапереговоры; обсуждениелекция; нотация; рассказ, историяпустой разговор, пустословие; болтовня, трепвода, переливание из п... смотреть

TALK

talk: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 a conversationADJECTIVE ▪ brief, little (often ironic), short ▪ I will have to have a little talk with th... смотреть

TALK

1. nразговор, беседа; pl переговорыmore peace talks are going to take place / getting underway / lie ahead — переговоры о мирном урегулировании будут п... смотреть

TALK

1. [tɔ:k] n1. разговор, беседаstraight talk - откровенный разговор, разговор начистотуidle [intimate, disjointed] talk - пустой [интимный, бессвязный] ... смотреть

TALK

1. {tɔ:k} n 1. разговор, беседа straight ~ - откровенный разговор, разговор начистоту idle {intimate, disjointed} ~ - пустой {интимный, бессвязный} ... смотреть

TALK

1. сущ. 1) а) разговор; диалог; беседа to lead an idle / intimate / disjointed / small / double talk — вести пустой / интимный / бессвязный / пустячный / двусмысленный разговор to have no small talk — не уметь поддержать беседу to engage smb. in talk, to make a talk, fall into a talk — завязать беседу, начинать разговор, разговориться to start the talk off in a different direction — перевести разговор на другую тему The talk turned to sports. — Разговор перешёл на спортивную тему. I think it's time we had a talk. — Я думаю, нам пора поговорить. She had a long talk with him about his work. — Она долго говорила с ним о его работе. We fell into a plain talk. — Мы с ней поговорили начистоту. It seemed they met for a good talk. — Казалось, они встретились, чтобы всласть потрепаться. a heart-to-heart / loose / pep talk — разговор по душам / свободная, раскованная / живая беседа blunt / plain / straight talk — прямой разговор, разговор без обиняков - big talk - sweet talk - tall talk - walk the talk Syn: speech, discourse 1. б) мн. переговоры; обсуждение top-level / summit talks — переговоры на высшем уровне the next round of Middle East peace talks — следующий раунд переговоров о мире на Ближнем Востоке talks about talks — предварительное обсуждение (предмета переговоров и т. п.) informal talks — неофициальные переговоры • Syn: conversation, discussion, negotiation 2) лекция (обык. неформальная); нотация; рассказ, история to give a talk — прочитать лекцию radio talk — радиомонолог I was given this usual talk on bringing up children subject. — Мне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детей. Don't give me that never-smoke-again crap talk and all. — Хватит тут заливать мне про то, что больше не будешь курить и прочее. Enough of these ill grandma talks. — Хватит уже историй про больную бабушку. Syn: story I, fantasy 3) а) пустой разговор, пустословие; болтовня, треп It will end in talk. — Дальше разговоров дело не пойдет. It's just / mere talk. — Это так, треп один. to be all talk — вечно болтать (обык. чепуху и пр.) We need no talk here, show us what you can do. — Мы сюда не трепаться пришли - покажи, на что ты способен. idle talk — пустословие, болтовня б) перен. вода, переливание из пустого в порожнее (о бессодержательном или небрежно написанном тексте) Syn: verbiage 4) а) молва; толки, слухи; россказни There is talk of her resigning. — Поговаривают о том, что она уходит в отставку. His receiving Nobel Prize will make talk. — Теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нем будут много говорить. He was a man of principle and risked talk. — Он был человеком принципа и не боялся сплетен (был выше сплетен и т. п.). Syn: rumour, gossip 1. б) предмет разговоров, толков, сплетен She was the talk of the whole town. — О ней судачил весь город. Syn: topic 5) разг. диалект, жаргон; язык, речь (средство коммуникации определенного индивида или группы людей и пр.) baby / thieves' / blacks' talk — детский / воровской (блатной) язык / речь черных bird talk — язык птиц Stop that baby talk! — разг. , перен. Перестань сюсюкать! Говори серьезно! Syn: language, dialect 1., lingo •• all talk and no cider — амер. идиом. много шуму, мало толку talk(ing) shop — обык. разг. говорильня (о правительстве, парламенте, особ. о Палате общин) talk-master — амер. разг. ведущий теле- или радио- ток-шоу that's the talk! — вот это дело!, вот это я понимаю! 2. гл. 1) состоять в коммуникации (обычно устной) а) говорить, разговаривать, вести беседу (about, of - о чем-л.; with - с кем-л.) to talk bluntly, to talk candidly, to talk frankly, to talk freely, to talk fluently — говорить открыто / свободно / искренне / бегло to talk loud, to talk loudly, to talk openly — во весь голос / открыто / громогласно заявлять о чем-л. to need smb. to talk to — иметь потребность в собеседнике They were talking about the elections. — Они разговаривали о выборах. She was talking of her trip. — Она рассказывала о своем путешествии. to talk on a topic / subject — говорить, вести беседу на какую-л. тему I will talk to them about this problem. — Я обсужу с ними этот вопрос. It is talked of placing me into asylum. — Речь идет о том, чтобы упечь меня в психушку. Stop talking in riddles! — Перестань говорить загадками! She surely got herself talked about. — Она, разумеется, заставила всех говорить о себе. to talk of one thing and another, to talk of this and that — говорить, толковать о том о сём I didn't / couldn't care to talk. — Мне не хотелось разговаривать. Stop talking! — Перестаньте разговаривать! б) вести переговоры, совместно и официально обсуждать что-л. The both parts were talking about the crisis of overproduction. — Обе стороны говорили о кризисе перепроизводства. Syn: discuss в) общаться при помощи звуковых сигналов (по радио и т. п.), переговариваться (о животных, птицах и т. п.) Dolphins were talking their own dolphin talk. — Дельфины говорили на своем дельфиньем языке. We could certainly hear the birds talking throughout the forest. — Мы конечно же слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесу. Ships usually talk to each other by wireless. — Корабли обычно переговариваются друг с другом по радио. • Syn: converse I 2. 2) делать устные высказывания а) говорить (о чем-л.), обсуждать (что-л.) to talk politics / literature — говорить о политике / литературе to talk scandal / treason — распускать слухи, сплетничать / вести преступные разговоры to talk sense / business — говорить дело to talk shop — амер.; разг. говорить дело to talk a good game, to talk a great ball game — амер. идиом. красиво говорить, мягко стелить to talk (cold) turkey — амер.идиом. говорить дело; говорить начистоту б) читать, вести лекцию (тж. talk on) The lecturer talked on youth drug problems. — Лектор говорил о проблеме молодежи и наркотиков. Syn: lecture 2. в) говорить на каком-л. языке, диалекте и т. п. to talk French / German / Somerset / slang — говорить по-французски / по-немецки / на соммерсетском диалекте / на сленге to talk bawdy — говорить непристойности •• to talk Greek / Hebrew / Double-Dutch / gibberish — говорить по-турецки / на тарабарщине (на непонятном языке) г) тж. перен. говорить (издавать какие-л. звуки - о человеке и не только) to talk in one's sleep — бормотать, говорить во сне The ships were talking on the river. — На реке были слышны корабли. The water bubbles talked so noisily. — Пузыри на воде шипели и громко лопались. • Syn: speak, utter 3) а) болтать, трепать языком; пустословить to talk big, large, tall, horse — хвастать, важничать; идиом. заливать, врать с три короба to talk by the hour — тараторить, трещать; болтать без умолку, чесать языком to talk small — вести пустой разговор, салонную беседу to talk nonsense — говорить чепуху, полную ерунду Syn: prate 2. •• to talk bullshit / crap / nuts — разг. нести ахинею, пороть чушь to talk through one's hat / through (the back of) one's neck — говорить илинести вздор, пороть чепуху б) сплетничать, распространять слухи to talk behind smb.'s back — говорить за спиной у кого-л., за глаза; злословить на чей-л. счёт Let them talk. — Пусть себе болтают. My wife's cheating on me gave people something to talk about. — Измены моей женушки дали пищу для толков и пересудов. People were beginning to talk about new head officer's perversions and addictions. — Уже пошли толки об извращениях и пристрастиях нового директора. Everybody is sure to talk now. — Да, теперь-то везде пойдут слухи. Syn: gossip 2. 4) сл. проболтаться; расколоться, заговорить (о допрашиваемом) He was easy to be made talk. — Его легко было расколоть. Syn: confess, squeal 2., beef II 2., spiel 2. 5) выговориться; наговориться, договориться (до какого-л. состояния - см. по контексту) to talk oneself sick / hoarse — договориться до болезненного состояния / хрипоты to talk oneself black in the face — идиом. говорить до посинения, позеленения It seemed you talked yourself into trouble - getting this bullet right into your stomach. — Похоже, что ты, наконец, дотрепался и получил пулю в пузо. to talk one's head / one's arm, a donkey's hind leg, arse / off, to talk to death — наговориться вволю, всласть to talk smb.'s head off, to talk smb. to death — заговорить кого-л. до потери сознания / до смерти /, замучить разговорами 6) разг. употребляется в составе стандартных реплик в разговорной речи - см. примеры How you talk! — Хватит врать-то! Ври больше!; Да как ты смеешь так разговаривать?! Ты с кем так разговариваешь? You can't talk. — Ты бы уж лучше помалкивал. Молчи лучше. Who am I to talk? — Мне ли судить? I should talk! — Мне-то лучше знать! Now you're talking! — Вот это другой разговор! Вот это дело! Don't talk to me about that! — Давай не будем об этом! That's no way to talk! — Так не разговаривают! That was beer / wine / liquor etc. talking. — Это я под хмельком (от пива, вина и т. п.) сболтнул лишнего. (реплика извинения за высказанную грубость или резкость) Look who's talking. — идиом. Чья бы корова мычала. Syn: speak • - talk about - talk around - talk at smb. - talk away - talk back - talk big - talk down to - talk down - talk into - talk of - talk on - talk out of - talk out - talk over - talk round - talk to the point - talk to - talk up •• now you are talking! разг. — вот сейчас ты говоришь дело! talk of the devil (and he will come / and he is sure to appear /) — идиом. лёгок на помине to talk big / large / tall разг. — хвастать, бахвалиться to talk smb.'s head off, to talk a donkey's hind leg off разг. — заговорить до смерти you can't talk разг. — не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал - talk against time - talk turkey... смотреть

TALK

talk 1. [tɔ:k] n 1. разговор, беседа straight ~ - откровенный разговор, разговор начистоту idle [intimate, disjointed] ~ - пустой [интимный, бессвязн... смотреть

TALK

talk [tɔ:k] 1. n 1) разгово́р; бесе́да; a heart-to-heart talk разгово́р по душа́м;to fall into talk разговори́ться 2) ле́кция, бесе́да 3) слу́хи, то́... смотреть

TALK

talk: translationSynonyms and related words:accent, accents, address, advertise, after-dinner speech, air, allocution, analyze, argot, assignment, babb... смотреть

TALK

Talk: übersetzungMagnesiumsilikathydrat* * * Tạlk1 〈m. 1; unz.; Chem.〉 sehr weiches, blättriges od. schuppiges Mineral, das sich fettig anfühlt, Besta... смотреть

TALK

talk: translationⅠ. talk UK US /tɔːk/ verb [I] ► to say things or speak to someone: talk about/of sth »In Tokyo markets, the only thing people want ... смотреть

TALK

Talk: übersetzungTalk (Talcum, Balpum), Mineral, wasserhaltiges Magnesiasilikat, H2Mg3Si4O12 (63,5% SiO2 31,7% MgO, 4,8% H2O; statt MgO auch FeO). Nich... смотреть

TALK

• All talk and no cider (no do) - Много слов, а мало дела (M)• Big talking, but little saying - Много говорено - мало сказано (M), Семь верст до небес ... смотреть

TALK

• ___ Radio (1988 Oliver Stone movie) • 'In all labor there is profit, but mere ___ leads only to poverty': Proverbs • Act the rat • Address • Arbitra... смотреть

TALK

1. n 1) розмова, бесіда; straight ~ відверта розмова; to fall into ~ розговоритися; to have a ~ with smb. поговорити з кимсь; to make a ~ починати розмову; 2) лекція, бесіда; 3) базікання, пуста розмова; 4) pl переговори; 5) розмови, чутки, поголоски, пересуди, побрехеньки; 6) предмет розмов (пересудів); 7) розм. мова, діалект, жаргон; ♦ ~ film звуковий фільм; that's the ~! оце добре!; це те, що треба!; 2. v 1) говорити; розмовляти; спілкуватися; to ~ with smb. розмовляти з кимсь; to ~ at smb. висловлювати зауваження на чиюсь адресу; 2) розмовляти певною мовою; to ~ English розмовляти по-англійському; 3) розпускати плітки (чутки); 4) доводити розмовами (до чогось); 5) переконувати, умовляти; 6) обговорювати; радитися; ♦ ~ away а) забалакатися; б) базікати без угаву; ~ back заперечувати; грубіянити; ~ down перекричати (когось); примусити (когось) замовкнути; ~ into умовити, переконати; ~ out а) вичерпати тему; б) говорити гучно (виразно); в) затягувати дебати, щоб відстрочити голосування; ~ out of відговорювати, відраджувати; ~ over а) обговорювати докладно; дискутувати; б) умовляти, переконувати; схиляти на свій бік; ~ round уникати суті справи; ~ to лаяти, вичитувати; ~ up а) вихваляти; б) розм. говорити голосно й виразно; в) заперечувати; грубіянити; ♦ to ~ against time а) намагатися додержувати регламенту; б) говорити, щоб виграти час; to ~ big (large, tall) хвастати; розмовляти зарозуміло (згорда); to ~ (cold) turkey амер. розм. а) говорити діло, розмовляти по-діловому; б) говорити відверто; to ~ Greek (Hebrew, Double-Dutch, gibberish) говорити незрозуміло; to ~ horse хвастати, вихвалятися; to ~ smb. to death замучити когось розмовами; to ~ through one's hat говорити дурниці; верзти нісенітниці; to ~ to death наговоритися досхочу; how you ~! розказуйте)!; ~ of the devil and he will come (and he is sure to appear) про вовка помовка, а вовк і тут; ~ing of it до речі.... смотреть

TALK

I n 1. розмова, бесіда 2. лекція, бесіда 3. pl переговори - exacting ~s важкі переговори - exploratory ~s попередні переговори, що визначають позиції сторін - informal ~ неофіційні переговори - on-off ~s розм. переговори з перервами - peace ~s мирні переговори - preparatory ~s підготовчі переговори - prospective ~s очікувані переговори - substantive ~s переговори з основних питань - summit ~s переговори на найвищому рівні - top-level ~s переговори на найвищому рівні - in the course of the ~s у ході переговорів - process of ~s процес переговорів - revival of the ~s відновлення переговорів - at the start of the ~s на початку переговорів - to defer ~s відкладати переговори - to draw a country into the ~s втягнути країну в переговори - to give a ~ on disarmament прочитати лекцію/ провести бесіду про роззброєння - to have a ~ with smbd. поговорити з кимсь - to impede ~s затруднити переговори - to subvert ~s зривати переговори - Strategic Arms Limitation Talks переговори з обмеження стратегічних озброєнь (ОСО) II v 1. говорити; розмовляти; спілкуватися 2. переконувати, умовляти - to ~ politics говорити про політику - to ~ treason вести злочинні розмови - to ~ against time a) намагатися додержувати регламенту b) говорити, щоб виграти час - to ~ at smbd. висловлювати зауваження на чиюсь адресу - to ~ smbd. into agreement добитися згоди когось - to ~ smbd. into (doing) smth. вмовити когось зробити щось - to ~ out парл. затягувати дебати, щоб відкласти голосування - to ~ over smth. (детально) обговорювати щось - to ~ over the matter обговорити питання... смотреть

TALK

1. v1) говорити; розмовляти2) розпускати плітки, чутки3) обговорювати, радитися- talk away- talk back- talk down- talk into- talk out- talk out of- tal... смотреть

TALK

transcription, транскрипция: [ tɔ:k ]talk vi infml Okay, Kowalski, talk! Давай, Ковальский, признавайся! Has the accused man talked yet? Обвиняемый уже... смотреть

TALK

говорить; разговаривать (about, of - о чем-л.; with - с кем-л.); болтать, говорить пустое; сплетничать, распространять слухи читать лекцию (on); заговорить (о допрашиваемом) разговор; беседа; (pl.) переговоры; лекция, беседа пустой разговор, болтовня; слухи, толки; предмет разговоров, толков; (attr.) говорящий talking - говорящий; разговорчивый; выразительный... смотреть

TALK

I vi infml Okay, Kowalski, talk! — Давай, Ковальский, признавайся! Has the accused man talked yet? — Обвиняемый уже раскололся? II vt infml 1) We're talking high prices — Разговор идет о высоких ценах 2) They don't just talk a good game, they play it — Они не только разглагольствуют о хорошей игре, но и играют хорошо... смотреть

TALK

I -en тальк II -en, -er диал. см. tallerken

TALK

nразговор, беседа; процесс вербального обмена в социальной жизни. * * *сущ.разговор, беседа; процесс вербального обмена в социальной жизни.

TALK

m -(e)s1) мин. тальк2) тестообразная ( клейкая ) масса3) дурак, простофиля

TALK

Rzeczownik talk m тальк m

TALK

Бесідарозмовадоповідьобговорюватиобговоритиговорити

TALK

Talk m -(e)s мин. тальк

TALK

употребляется в сочетаниях- cross talk

TALK

v. разговаривать, беседовать, говорить, поговаривать; переговариваться, связываться; читать лекцию; болтать, говорить пустое; распространять слухи, сплетничать... смотреть

TALK

та́лькtalk pudrası — та́льк

TALK

[тальк]mтальк, пудра (kosmetyczny)

TALK

n. разговор, беседа, лекция, пустой разговор, болтовня, слухи, слух, толки, предмет разговоров, предмет толков, переговоры

TALK

произн. тальктальк

TALK

- informal talks- pay talks

TALK

бесідарозмова доповідь обговорювати обговорити говорити

TALK

1) (телефонный) разговор; разговаривать (по телефону) 2) ответ на вызов • - any-key talk - double talk

TALK

mтальк

TALK

talk: translationSee: DOUBLE-TALK, PEP TALK, SALES TALK, SWEET TALK.

TALK

{tal:k}1. тальк

TALK

взаимодействовать, общаться - cross talk - talk to mainframe computers

TALK

tɔ:kбеседа, разговор

TALK

mтальк m

TALK

1) толки2) беседа– empty talk

TALK

— cross talk

TALK

mтальк

TALK

1. noun разговор 2. v говорить (vi) 3. adj говорящий

TALK

mтальк

TALK

Обсуждать

TALK

балакати, розмовляти, говоріть, порозмовляти

TALK

{to }talk: to mainframe computers

TALK

(n) беседа; лекция; разговор

TALK

толки, беседа - empty talk

TALK

Тальк

TALK

(v) разговаривать

TALK

разговаривать

TALK

Тальковый

TALK

m тальк

TALK

Тальк

TALK

сало

T: 264